中西方茶文化有何差异基于中西方的“茶”文化

来源:中华文化论坛 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-10-22
作者:网站采编
关键词:
摘要:“柴米油盐酱醋茶”、?“琴棋书画诗酒花茶”,由此可见茶在中国人们日常生活中和文化传播过程中的地位和作用。 同样,在世界其他国家,在茶文化的形成与传播过程中,也出现了

“柴米油盐酱醋茶”、?“琴棋书画诗酒花茶”,由此可见茶在中国人们日常生活中和文化传播过程中的地位和作用。

同样,在世界其他国家,在茶文化的形成与传播过程中,也出现了众多与茶相关的语汇,不同历史文化与民族文化塑造了不同的茶类语汇,进而反映中西方茶文化的差异,也能体现两者不断融合的趋势。

中国是茶的发源地,是世界上最早发现茶和食用茶的国家,在三千多年的西周,就开始有人工培育茶园的出现。
当时的人们把茶叶当作一种可食用的蔬菜,这就是“吃茶”的开始。直到现在,南方很多地区,还习惯把“喝茶”叫做“吃茶”。
唐宋时期,国家贸易和文化的发展繁荣,煮茶的文化逐渐盛行,有关茶的文化和产业就慢慢出现和形成了。
明末清初,在大名鼎鼎的东印度公司的协助下,英国把大量的茶叶运输到本国,然后将富余出来的部分出口到西班牙、丹麦等国家。

在英国皇室的引领下,喝“下午茶”的文化开始在英国兴起、传播和普及。另外,像美国、法国等国家,纷纷将茶与本国饮食习惯相融合,形成自身独特的茶文化,美国最典型的代表就是“冰茶”,法国甚至还会将酒类与茶叶相互融合,做成各种饮品。二、中西方“茶”发音的对比
在世界范围内,茶的发音基本分为两种,一种是“cha”,另一种是“tea”。这两种读音都起源于中国,“cha”是北方人们对茶的叫法,“tea”是南方地区人们对茶的称呼。
“cha”起源于中国中原地区的汉语语系,我国最早有关茶的记录出现在汉代。随着丝绸之路的发展,茶叶随着马队、驼铃声被传播到沿线的许多国家。
除了在中国的北方,茶的发音为“cha”,还有波斯语中的“chay”,以及在非洲国家人民口中的“chai”。

英语中茶的发音为“tea”,这个读音的形成主要是起源在中国南方闽南地区,由于当地特色的发音方式,人们把“cha”叫做“tey”,类似于“tie”的发音。
由于闽南地区是茶贸易开始的最早地区,茶叶通过海上丝绸之路,漂洋过海,乘坐西方国家的贸易船队率先到达了欧洲国家,而被带到欧洲国家的不仅仅是茶这个实实在在的物品,还有“tey”这个茶的发音。
后来,荷兰人把“tey”的读法改为了“tea”,紧跟着,由于“日不落帝国”——英国,在贸易上的主导地位,这个发音就被保留下来了。三、中西方“茶”文化的差异1.“功夫茶”与“下午茶”的碰撞
中国作为茶的发源地,在漫长的历史长河中,茶叶通过茶马古道和海上丝绸之路传播到世界各国,同时,在茶的分类、制茶方式和饮茶习惯上都在影响其他的国家。
但是随着茶与当地文化的融合,逐渐产生了不同的饮茶文化。

“功夫茶”是中国潮汕地区一种喝茶的方式,从它的名字上就可以看出,喝这种茶是需要一定时间和精力的。
喝上一道正宗的功夫茶,需要至少需要十几种茶具,经过二十几个泡茶的步骤,除此之外,功夫茶对于茶具,冲泡的步骤都是有一定的要求,而对于喝“功夫茶”的人来说,最重要的是要学会“品”茶,如果要想体验到茶香,需要体验三个步骤,一口啜,二口品,三口回味,最后茶才能落肚。
“下午茶”起源于英国,这个过程是一天中人们享受安逸时光,全身心放松不可多得的机会。英国人通常在下午四点左右的时间喝茶,除了喝茶以外,还会有各种甜品供人们食用,使用的茶具与西方人喝咖啡的茶具差别不大。

喝下午茶是英国为数不多的非正式社交场合,虽然不像晚宴等正式场合,但是也有一定的礼仪要求。人们的交谈过程中要低声细语,喝茶的过程中女性举止要仪态大方、得体,男士要彬彬有礼。2.“茶”文学与宗教的关系
文学表达是承载茶类语汇最好的一个载体,各国的茶文学与本国的宗教有着直接的关联。

文章来源:《中华文化论坛》 网址: http://www.zhwhlt.cn/zonghexinwen/2021/1022/1720.html



上一篇:深挖闽侯文化,大学生创意设计助力乡村振兴
下一篇:文化甘露润泽山乡